Izjavo o skladnosti CE tega izdelka najdeš na dnu tega dokumenta.
Video
Köszönjük, hogy megvásárolta a "Hello Kiddo" gyermek okosóránkat! Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi használati utasítást, és használat közben szigorúan kövesse az utasításokat.
1. Első használat előtt
Ellenőrizze, hogy az óra típusa megfelelő-e, és minden szükséges alkatrész megvan-e a csomagban
Készítse elő az gy 4G LTE SIM-kártyát
Ha bármilyen kérdése van ezzel kapcsolatban, forduljon közvetlenül az eladóhoz
A SIM kártyát csak kikapcsolt órába helyezheti be
Az óra megfelelő működéséhez engedélyezni kell az adatátviteli, GPRS és hívás funkciókat
Töltse le az órához szükséges alkalmazást, ehhez le kell olvasni a mellékelt QR-kódot
2. Nano-SIM kártya beállítása
Győződjön meg róla, hogy az óra ki van kapcsolva
Távolítsa el a védőfelületet, és nyissa ki a kártyatartót a mellékelt eszközzel
Húzza ki a kártyatartót
Helyezze be a nano-SIM kártyát, és ellenőrizze, hogy a chip felfelé nézzen
Helyezze vissza a védőfelületet
Ha az óramodell nem rendelkezik védőrekesszel, helyezze be a kártyát közvetlenül a SIM-kártya rekeszbe.
3. Bekapcsolás és kikapcsolás
Az óra bekapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva néhány másodpercig a bekapcsológombot
Az óra kikapcsolásához tartsa lenyomva néhány másodpercig a bekapcsológombot
Egy másik lehetőség az óra kikapcsolására, ha a beállításokba lép, és kiválassza ki a bekapcsológombot
Ha az óra meghibásodik, a távolról csatlakoztatott mobileszközzel vagy számítógéppel kikapcsolhatja
4. Alkalmazás telepítése
Az alkalmazás közvetlen letöltéséhez és telepítéséhez olvassa le a mellékelt felhasználói kézikönyvben található QR-kódot
Hozzon létre fiókot az alkalmazásban, és jelentkezzen be
Ezután keresse meg készülékét (SMART WATCH) az alkalmazásban
Írja be a regisztrációs kódot az óra és az alkalmazás összekapcsolásához
A regisztrációs kódot egyszerűen beolvassa a QR-kódot, vagy manuálisan írja be a QR-kód mellett található 15 jegyű számot
A regisztrációs kódot manuálisan is megtalálhatja az interneten, az eszköz modell azonosítása segítségével.
5. Funkciók
Helyszín: GPS + AGPS + LBS + WiFi valós idejű hely a térképen
Nyomon követés: keresse meg a nyomkövetési lehetőséget az alkalmazásban
Biztonsági terület: kijelölhet egy biztonsági területet (maximum 3) az alkalmazásban, és értesít, ha a készülék elhagyja ezt a területet
Időjárás: az időjárási kép automatikus frissítése a helyi területen. Az óra első képernyőjén egyszerűen húzza felfelé az ujját a képernyő aljáról az időjárási kép gyors megtekintéséhez
Elérhetőségi adatok: 15 telefonszámot adhat hozzá családtagjaihoz és barátaihoz az alkalmazásban
Hívás képernyő: Ezt a funkciót be- vagy kikapcsolhatja az alkalmazásban
SOS: 3 segélyhívó névjegyet adhat hozzá. Tartsa lenyomva az SOS gombot (egyes óramodelleknél ez a be-/kikapcsoló gomb) körülbelül 3 másodpercig, és az óra automatikusan egymás után hív 3 előre beállított telefonszámot. Ha senki sem válaszol, az óra továbbra is folytatja az alternatív hívások kezdeményezését.
Üzenetértesítések: az óra SMS-ben értesíti az SOS funkció be- vagy kikapcsolását.
Távoli hang- és hangfigyelés: Engedélyezze ezt a funkciót az alkalmazásban. Amikor bekapcsolja ezt a funkciót, kapcsolat jön létre a telefon és az óra között. Ez egyirányú hívás. Csak Ön hallja az óra viselője (a gyermek) hangját és hangját
Fehér lista: ha bekapcsolja ezt a funkciót, csak a korábban megadott telefonszámok léphetnek kapcsolatba az óra viselőjével. Mások nem kezdeményezhetnek hívást
Ébresztőóra: 3 különböző csengetési idő beállítása
Kamera: fénykép készítése az órával
Galéria: Mentse vagy törölje a fényképeket, vagy töltse fel őket az alkalmazásba
Távoli fényképezés: lépjen be az alkalmazás első oldalára a telefonon, és nyomja meg a "Távoli fénykép" funkciót az okosóra kamerájának távoli vezérléséhez, hogy távolról készítsen fényképet és töltse fel az alkalmazásba
Mikrobeszélgetés: kommunikáció a gyermek okosórája között és az alkalmazás valós időben. Az alkalmazás legfeljebb 15 másodperces szöveges vagy hangüzenetet tud küldeni az okosórára. Az óra egyszerre csak egy szöveges és egy hangüzenetet tud olvasni
Videohívás: videohívást kezdeményezhet a telefonon lévő alkalmazásban létrehozott fiókkal
Ne zavarjanak: állítson be akár 4 időzónát, amelyben minden bejövő hívás és értesítés blokkolva vannak.
Beállítások: a beállításokban módosíthatja az értesítések hangerejét és az óra egyéb funkcióit, a kijelző világítását, a dátumot és az időt, a készülék be- és kikapcsolását, a készülékkel kapcsolatos információk megtekintése (regisztrációs kód, fiók adatai).
Gyors matematika: gyerekjáték.
Stopper: időmérő.
Számológép: szabványos számítási műveletek.
Tagok: Megjelennek a családtagok fiókprofiljai, amelyek a gyerek okosórájához kapcsolódnak.
Működési módok: három üzemmód - normál, akkumulátorkímélő és nyomkövető.
Távirányítós kikapcsolás óra: az okostelefonon lévő alkalmazásban.
Távoli újraindítás: küldjön egy távoli újraindítási parancsot az órára, és a készülék újraindul.
5. Technikai adatok
Gyerek okosóra "Hello Kiddo"
Súly: 50 g
Szíj: szilikon
Képernyő típusa: 1,4" IPS
Képernyő felbontás: 240 x 240 pixel
Kamera felbontás: 0,3 MP
Kapcsolódás: WiFi, Bluetooth
GPS: igen
BDS: igen
CPU: UIS8910FF
Kihangosító: Igen
SIM kártya: Igen
SIM kártya típus: Nano- SIM
Akkumulátor kapacitása: 1000 mAh
Töltés: mágneses
Vízállósági szabvány: IPX7
Működési idő készenléti módban: 8-10 nap
Az óra 4G verziója támogatja a WiFi és Bluetooth Smart karóra elérését 4G, GPS, WiFi és LBS hálózatokkal pontos helymeghatározást tesz lehetővé
Videohívás átvitel engedélyezve
5. Biztonsági megjegyzések
A termék megfelel az RoHS és CE irányelveknek.
Az oldalán található szimbólum (áthúzott szemetes) arra figyelmeztet, hogy a terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni, hanem egy gyűjtőhelyen kell leadni.
A gyűjtőhelyek listáját az állami hulladéklerakó szolgálat biztosítja
A túl magas vagy túl alacsony hőmérsékletnek való kitettség lerövidítheti a készülék élettartamát
Ügyeljen a leejtésekre, horpadásokra, lyukakra és deformációkra
Ne nyissa fel és ne javítsa meg a sérült terméket, mert fennáll az áramütés veszélye.
Ha nem tudja, mit tegyen, kérjük, kapcsolja ki készülékét, és forduljon ügyfélszolgálatunkhoz.
Navodila za recikliranje in odlaganje
Ta oznaka pomeni, da izdelka po vsej EU ni dovoljeno odvreči med ostalegospodinjske odpadke. Za preprečevanje morebitne škode za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov odgovorno reciklirajte in stem spodbujajte trajnostno uporabo materialnih virov. Če želite uporabljeno napravovrniti, uporabite sistem za vračilo ali kontaktirajte prodajalca, kjer ste napravo kupili. Prodajalec lahko napravo reciklira na okolju prijazen način
Izjava distributerja, da izdelek ustreza zahtevam veljavnih direktiv EU
ES – Izjava o skladnosti
VAL SKUPINA D.O.O. HRVAŠKA 10 1000 LJUBLJANA SI22490388